Вжиться и выжить[СИ] - Semenoff
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Заваривая на всех успокаивающий сбор, приобретенный с хорошей скидкой в госпитале, я пытался проанализировать сегодняшний бой и думал над тем, что сказать детям.
Разлив ароматный чай по чашкам, протянул их ребятам и спросил:
— Ну, теперь–то, — намекая на отлипшие от спины желудки, — что скажете о том, что случилось сегодня?
Секунду была такая тишина, что я услышал звон в ушах, а потом «седьмых» прорвало. Они начали говорить, перебивая друг друга, теряя мысли и запинаясь. Даже Саске эмоционально размахивал руками, с жаром рассказывая о своих впечатлениях.
В общем, не речь, а сплошной сумбур вместо музыки.
Через пару мгновений, видимо, осознав, что они говорят все вместе и одновременно, ребята удивленно замерли, переглянулись смущенно и перевели взгляд на меня.
Наруто то ли заспешил, то ли отошел от удивления быстрее всех, и заговорил первым, проигнорировав недовольное хмыканье Саске.
— Это было круто! Но я не знал, что мы чуть не погибнем!
Учиха нехотя кивнул, соглашаясь со сказанным, а девчонка и вовсе закивала как болванчик, не обратив внимания на начало фразы, кумир кивнул — значит, и ей нужно соглашаться.
— Саске, Сакура, у вас есть что добавить? — спросил я обоих.
— Вы говорили Какаши–сенсею, что узнали из допроса, что нам может встретиться нукенин Забуза, один из мечников Тумана. — внимательно посмотрев на меня, сказал Учиха. — Он над вами смеялся. А потом нам встретился Забуза.
Все снова закивали, соглашаясь с Саске.
— Сакура, есть что добавить? — спросил я розовую, успешно задавив на корню самодовольную улыбку.
— Эмм… Ирука–сенсей, я думаю, что мы не готовы к этой миссии. — боязливо сказала Харуно. Немного осмелев, она продолжила — Мы не должны были продолжать миссию после того, как на нас напали шиноби Дождя.
Замечательно. О моем предложении вызвать подкрепление она уже забыла, мда…
— Ты права, Сакура–чан. — Кажется, мальчишки от моих слов собирались взорваться от возмущения. Особенно Наруто. Но я жестом попросил его замолчать.
— Ребята, вы сильные и талантливые… Но вы генины, недавно выпустившиеся из Академии. Вы не должны рисковать жизнями, сражаясь с шиноби A и S класса.
— Так что, все то было напрасно, — явно не веря ушам, спросил Наруто. — Мы просто оставим старика и уйдем?
Я пожал плечами:
— Не думаю. Мы же все–таки победили, хоть и чудом. Но я хочу, чтобы мы могли победить не только чудом. — После чего я пристально посмотрел на детей. — Команда номер семь — приказы надо выполнять, если они явно не противоречат здравому смыслу и вашей задаче. Объясните, какого биджу вы остались, когда Какаши–сан сказал вам бежать?!
Так, ребята задумались… Зависли. Я уже хотел было продолжать, когда снова первым вылез Наруто.
— Ирука–сенс… — сглотнув, мальчик собрался с духом и продолжил, словно нырнул в ледяную воду. — Ирука, я тебя бросить не мог. Я не хочу снова остаться один. Какой тогда смысл в моей жизни, если я не могу защитить тех, кто мне дорог, и снова останусь один? — Его голос все усиливался, начав почти шепотом, сейчас он почти кричал.
Я был в замешательстве, остальные замерли от удивления. Смущенно почесав пальцем скулу мальчик отвел взгляд от команды и точно хотел от них закрыться натянул одеяло на голову, как капюшон или косынку. Так что теперь напоминал мне обертку от шоколадки Аленка.
Вскоре после этого отмер Саске:
— Ирука–сенсей, благодаря вам мы были полезными в бою и мешали Забузе. Если бы мы ушли, то нукенин сначала убил бы Вас и Какаши–сенсея, а потом нас и старика. — логически обосновал Учиха свое нарушение.
Я кивнул, но ничего не сказал. Слова Наруто глубоко запали мне в душу и я краем сознания отмечал что говорят остальные.
— Эмм. — подала голос Сакура — Ну, ребята же не побежали…
А тебе просто некуда было бежать под барьером.
Вздохнув, я не стал спорить. Доказывать, что приказы надо выполнять, было не время и не место. Если бы не отвлекающие атаки ребят — я бы умер, впрочем, как и Собакин. Ругать Наруто за то, что он не послушался дурака Какаши и не смог бросить единственного человека, который к нему нормально относился, я не мог. Это надо не иметь ни сердца ни мозгов, чтобы осуждать мальчика за его страх того, что с моей гибелью его жизнь снова станет Адом.
— Ладно. Ребята, допивайте чай. Будем разбирать другие ошибки, совершенные нами, и устраиваться на ночлег.
Детвора снова насторожилась. В общем–то, зря, потому что ругать их я не собирался.
Отхлебнув из кружки, начал рассуждать вслух:
— Первая ошибка, которую лучше не допускать в будущем — это переоценка своих сил. Когда на нашу команду напали нукенины из Дождя, Какаши–сан, как командир нашей группы, должен был отправить донесение и ждать подкрепления в связи с изменением статуса миссии. Учебные команды не ходят на миссии А и S ранга, потому что обычно они там погибают.
На этих слова седьмые удивленно уставились на меня.
То ли еще будет… И голова потихоньку проходит… Это хорошо.
— В таких ситуациях нужно прекращать миссию или ждать подкрепления. — сказал, грея руки. — Когда вы сами станете джонинами–сенсеями, не повторяйте ошибок Хатаке–сана.
— Ты предлагал вызвать подкрепление. — неожиданно вспомнил Наруто и неуверенно переспросил. — Да?
Я кивнул:
— Предлагал. Но Какаши–сан меня не послушал и повел нас дальше. Запомните, ребята, соваться к демону в пасть, ничего не зная о силах противника — это безрассудство и глупый риск. Я не хочу, чтобы наша команда так рисковала. Если Хатаке–сану нравится адреналин — пускай поступает, как знает, но желательно без нас. Лучше зря не рисковать. Меньше всего я хочу однажды увидеть ваши имена на монументе, который стоит на кладбище. И наоборот.
Наступила гнетущая тишина.
— Ну ладно. — улыбнувшись, беззаботно дернул плечами, удивив такой внезапной сменой настроения детей. — Следующую ошибку допустил уже Забуза. Если бы его сообщник появился раньше, например сразу, как мечник Тумана в первый раз вывел из строя Какаши, то мы все, а также Хатаке и Тадзуна, были бы мертвы.
Ребята вздрогнули, в очередной раз осознав, насколько близко они были к смерти.
Гревший уши Тадзуна тоже дернулся и посмотрел на меня как кролик на удава. А вот хрен ему, а не жалость! Простите мой «французский».
— Но все кончилось хорошо, — подлил в кружки еще чая, — мы живы и здоровы. — широко улыбнулся, — вы отлично поработали для своей первой серьезной миссии. Если у вас вопросы остались или просто нужно выговорится — я здесь и всегда готов вас выслушать. Да, и еще давайте, наконец, передвинем Хатаке–сана подальше от входа, а то он здесь, под дверями, совершенно не к месту.
Хотя это как посмотреть. По–моему, Собакину как раз самое место на коврике перед дверью. Только простынет же, а мне — лечи, так что лучше передвинуть.
После еды все отчаянно зевали, но уснуть не могли. Пришлось рассказывать сказки. Мальчишки лежали обняв подушки, жадно ловя каждое слово, но моргая все медленнее и медленнее. А вот Сакура была — живее всех живых. Ей на месте не сиделось.
— Ах… Какой красивый… — восторженно–влюблено, в очередной раз, затянула Харуно. — Его даже эти синяки не портят!
Так и подмывало сказать: Подожди пять лет и вливайся в нестройные ряды поклонниц Какаши!
Пока Сакура любовалась на «прЫнцессу» нашу спящую, Саске наконец смог вздохнуть свободно. Ведь в прошлые ночевки Сакура с маниакальным упорством пыталась улечься около него. Теперь же Розововолосая переключилась на Какаши.
— И чего он уродом не оказался?! — бухтел Наруто, ожесточенно взбивая подушку и косясь на девочку. — Бли–и–ин…
Невольно тоже покосился на Хатаке.
По меркам местных, которые в основном были метисами всех мастей, Чучело считался писаным красавцем. Наверное, от того, что внешность у него была довольно экзотичной для здешних мест. Он больше напоминал европейца. Я сам, к примеру, был похож на араба, у которого в дальних предках затесалась пара европейцев и в ближних — кто–то узкоглазый. А вообще складывалось впечатление, что на Какаши сильно накрутили яркость: бледная кожа, странные светло–серые волосы с серым родным глазом, что указывали на мутацию, ну или на крайняк, что Собакина в детстве напугали до мокрых штанишек и он со страху выцвел.
Не, если бы напугали, — почесал подбородок, — тогда бы он был седой и…
Тут я заметил, что Сакура воровато покосилась на Саске и вытянув губки трубочкой потянулась к Собакину.
— Сакура, — сдерживая хохот, — не лезь к Какаши–сану, а то еще прибьет спросонья.
Пискнув, розововолосая отскочила на свое место и залилась краской. Став одного цвета со своей кофточкой. У Сакуры почти все вещи были красными и с белыми кругами. Оранжевый прикид Наруто на фоне красного гардероба Харуно смотрелся… вру, точно так же погано.